Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/inn/en | Jiang, Yih-Lin Belinda; García, Georgia Earnest; Willis, Arlette Ingram |
---|---|
Titel | Code-Mixing as a Bilingual Instructional Strategy |
Quelle | In: Bilingual Research Journal, 37 (2014) 3, S.311-326 (16 Seiten)Infoseite zur Zeitschrift
PDF als Volltext |
Sprache | englisch |
Dokumenttyp | gedruckt; online; Zeitschriftenaufsatz |
ISSN | 1523-5882 |
DOI | 10.1080/15235882.2014.963738 |
Schlagwörter | Bilingual Education; Teaching Methods; Code Switching (Language); Bilingualism; Transfer of Training; Second Language Instruction; Second Language Learning; English (Second Language); Cultural Differences; Language Usage; Native Language; Course Content; Ethnography; Discourse Analysis; Elementary School Students; Elementary School Teachers; Semi Structured Interviews; Mandarin Chinese; Teacher Attitudes Bilingual teaching; Bilingualer Unterricht; Teaching method; Lehrmethode; Unterrichtsmethode; Bilingualismus; Training; Transfer; Ausbildung; Fremdsprachenunterricht; Zweitsprachenerwerb; English as second language; English; Second Language; Englisch als Zweitsprache; Kultureller Unterschied; Sprachgebrauch; Kursprogramm; Ethnografie; Diskursanalyse; Elementary school; Teacher; Teachers; Grundschule; Volksschule; Lehrer; Lehrerin; Lehrende; Lehrerverhalten |
Abstract | This study investigated code-mixing practices, specifically the use of L2 (English) in an L1 (Chinese) class in a U.S. bilingual program. Our findings indicate that the code-mixing practices made and prompted by the teacher served five pedagogical functions: (a) to enhance students' bilingualism and bilingual learning, (b) to review and consolidate content taught in the ESL and all-English classes, (c) to facilitate cross-linguistic transfer, (d) to increase understanding of home and U.S. cultures, and (e) to foster an understanding of cross-cultural differences. In particular, these functions encompass lexical, cross-cultural, and cross-linguistic dimensions. Findings suggest that strategic use of code-mixing of bilinguals' L1 and L2 in instruction may enhance students' bilingual development and maximize their learning efficacy. (As Provided). |
Anmerkungen | Routledge. Available from: Taylor & Francis, Ltd. 325 Chestnut Street Suite 800, Philadelphia, PA 19106. Tel: 800-354-1420; Fax: 215-625-2940; Web site: http://www.tandf.co.uk/journals |
Erfasst von | ERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC |
Update | 2017/4/10 |