Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inMoody, James
TitelLearning Literacy in Papua New Guinea: Which "Language"?
Quelle(1993), (18 Seiten)
PDF als Volltext kostenfreie Datei Verfügbarkeit 
Spracheenglisch
Dokumenttypgedruckt; online; Monographie
SchlagwörterForeign Countries; Indigenous Populations; Language of Instruction; Language Role; Language Variation; Literacy Education; Multilingualism; Native Language Instruction; Papua New Guinea
AbstractA major controversy in education in Papua New Guinea (PNG) has been the choice of language for initial literacy education. It is now generally accepted by academics, education leaders, and politicians that this should be a language already spoken by the learner. Research suggests that this will contribute to better, not worse skills in English at a later point. However, another issue to be considered is the kind of language (formal or vernacular) to be taught. In early PNG colonial history, written language was seen by native people as an almost mystical force because of the uses to which it was put by the Europeans. Cognitive skills required for literacy include visual skills to make the connection between sounds and symbols, skills for linking linguistic structure and meaning, and skills in the ability to decontextualize language. Literacy materials should be produced or selected according to two main criteria: the language used must be real (meaningful) to the learner; and there must be a match between the materials and the learner's cognitive skills. Use of pictures in literacy materials also provides context for written text. A source of materials to be exploited is the newspaper. Several newspaper items in pidgin and standard English are appended. (MSE)
Erfasst vonERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Da keine ISBN zur Verfügung steht, konnte leider kein (weiterer) URL generiert werden.
Bitte rufen Sie die Eingabemaske des Karlsruher Virtuellen Katalogs (KVK) auf
Dort haben Sie die Möglichkeit, in zahlreichen Bibliothekskatalogen selbst zu recherchieren.
Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: