Feld Schlagwörter - Suchen Sie Ihr Suchwort? (fallweise eingeblendet)
Hinter dem Link verbirgt sich jeweils eine Menge an Stichworten, die aus den oberhalb angezeigten englischsprachigen Schlagworten abgeleitet wurden. Falls der Abgleich Ihrer Suchworte mit dem Nachweis keine Gemeinsamkeiten zeigte, können Sie hier nachschauen (+ klicken) und fündig werden.
Es handelt sich zum Einen um Übersetzungen ins Deutsche, die dem FIS Bildung-Schlagwortbestand entnommen wurden. Zum Anderen wurden zusammengesetzte englische Schlagworte in Terme zerlegt, die in der Regel nur einen inhaltlichen Aspekt repräsentieren. Ergänzend wurden Synonyme und vereinzelt zusätzliche Pluralformen hinzugefügt. Diese Anreicherung geht auf die Nutzung intellektueller Vorarbeiten zurück.
In 1941, Angeline Williams, an Anishinaabe elder taught the Ojibwa (Chippewa) language to a class at the Linguistic Institute at the University of North Carolina. Ojibwa is an American Indian language which was spoken as a chain of dialects in numerous communities from Quebec across the Great Lakes and into the plains of Saskatchewan. This text represents samples of speech, including the English translation, as dictated to the class and to the teaching staff. Words, sentences, simple anecdotes, and stories are provided for transcribing and analyzing an unwritten language. Much of the text deals with the Ojibwa trickster figure Nenabush, half-dog people, inter-tribal warfare, and buried treasures. Textual appendices include notes on the text which reflect corrections made by Bloomfield to the manuscripts and changes later introduced by Nichols. Also included are notes on the translations and modifications made by the editors. The lexical appendices includes the conversion of transcription that changes the spelling to the common alphabetic characters used in many Ojibwa language instruction programs in Canada and the United States. The book includes a glossary, with notes explaining how the entries are arranged and coded, and an English-Ojibwa index to the glossary. (LP)
Anmerkungen
University of Toronto Press, 340 Nagei Drive, Cheektowaga, NY 14225 ($29.95 per copy or 20% discount for any quantity ordered for educational purposes).
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet, wird Ihnen automatisch ein
Link angeboten, über den Sie die Literatur in den Beständen Ihrer Einrichtung suchen bzw. finden können.
Dazu vergleichen wir die IP-Adresse Ihres Rechners mit den Einträgen unserer Registrierung. Eine Speicherung
Ihrer IP-Adresse findet nicht statt. Von außerhalb der registrierten Institutionennetzwerke können Sie sich mit
Hilfe der Liste "Institution wählen" manuell zuordnen um o.g. Link zu erzeugen.
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet und der Zeitschriftentitel des
gewählten Artikel-Nachweises durch die EZB erfasst ist, bekommen Sie einen Link angeboten, der Sie zum
entsprechenden Eintrag leitet. Dort bekommen Sie weitere Hinweise zur Verfügbarkeit.
Standortunabhängige Dienste
Die Anzeige der Links ist abhängig vom Dokumenttyp: Zeitschriftenartikel sind, sofern verfügbar, mit einem Link auf den passenden Eintrag des Zeitschriftentitels in
der Zeitschriftendatenbank (ZDB) der Staatsbibliothek Berlin versehen. Dort kann man sich über die
Einrichtungen informieren, die die jeweilige Zeitschrift lizensiert haben. Der Link auf das Bestellformular von
Subito überträgt die Daten direkt in das Bestellformular. Die Bestellung einer Artikelkopie setzt ein Konto dort
voraus. Die Bestellung ist kostenpflichtig. Publikationen in Buchform erzeugen einen Link auf die ISBN-Suchseite der Wikipedia. Von dort aus haben
Sie die Möglichkeit die Verfügbarkeit in einer Vielzahl von Katalogen zu prüfen.
Standortunabhängige Dienste
0-88755-148-3
The Dog's Children: Anishinaabe Texts Told by Angeline Williams. 1991.
eric_ed339575
Permalink als QR-Code
Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)