Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/in | Phan, Van-Tanh |
---|---|
Institution | Honolulu City and County Office of Human Resources, HI.; Honolulu Community Coll., HI. |
Titel | Speakeasy: Vietnamese Translation Manual. English for Special Purposes: Nursing Aide. |
Quelle | (1977), (68 Seiten) |
Sprache | vietnamesisch; englisch |
Dokumenttyp | gedruckt; Monographie |
Schlagwörter | Leitfaden; Unterricht; Lernender; Adult Education; Communicative Competence (Languages); English for Special Purposes; English (Second Language); Grammar; High Interest Low Vocabulary Books; Instructional Materials; Language Fluency; Language Usage; Medical Vocabulary; Nurses Aides; Second Language Instruction; Vietnamese; Vocabulary Development Lesson concept; Instruction; Unterrichtsentwurf; Unterrichtsprozess; Adult; Adults; Education; Adult basic education; Adult training; Erwachsenenbildung; Communicative competence; Languages; Kommunikative Kompetenz; Sprache; English as second language; English; Second Language; Englisch als Zweitsprache; Grammatik; Lehrmaterial; Lehrmittel; Unterrichtsmedien; Language skill; Language skills; Sprachkompetenz; Sprachgebrauch; Fremdsprachenunterricht; Wortschatzarbeit |
Abstract | This Vietnamese translation manual for nursing aides is designed to improve speaking skills of U.S. immigrants. Each section contains previews in Vietnamese as well as exercises and dialog situations that include English translations. Sections on introductions, time, meals, parts of the body, clothing and common articles, telephone situations, types of pain, and interviewing new patients in the hospital are included. A reference section covers the following areas: telling time; military time; expressions about time; kinds of food; word order for position words; verbs concerning today, yesterday, and tomorrow; hospital vocabulary on surgery; the internal body; abbreviations in the hospital; and temperature. (SW) |
Erfasst von | ERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC |
Update | 2004/1/01 |