Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inn/enAtmaca, Berrak; Demir, Özlem; Dirim, Inci; Lengyel, Drorit; Perner, Kevin R.; Savac, Aybike; Sentepe, Muhammed Onur; Vasylchenko, Olena
TitelELA - Erfassung früher literaler Aktivitäten.
Ukrainisch, Türkisch, Russisch, Deutsch. 2. vollständig überarbeitete und ergänzte Auflage.
QuelleWien: Universität Wien (2023), 4, 2, 36, 31, 40 S.
PDF als Volltext kostenfreie Datei  Link als defekt meldenVerfügbarkeit 
BeigabenArbeitsblätter
Sprachedeutsch
Dokumenttyponline; Monographie
DOI10.25365/phaidra.468
SchlagwörterSprachstandsforschung; Sprachdiagnostik; Bilingualismus; Türkisch; Deutsch; Ukrainisch; Russisch; Sprachaneignung; Analyse; Grundschule; Zweitsprache; Migration; Muttersprachlicher Unterricht; Sprachförderung; Vergleichende Erziehungswissenschaft; Frühpädagogik
AbstractELA (Erfassung früher literaler Aktivitäten in Ukrainisch, Türkisch, Russisch und Deutsch) ist ein Analyseinstrument, mit dem die frühe zwei-/mehrsprachige Literalität von Kindern in Form von Schreibproben erfasst und analysiert werden kann. Die Arbeitsmaterialien umfassen folgende 5 Dokumente und wurden in einem PDF gebündelt: 1. Überblick: Arbeitsmaterialien und Einleitung 2. Impulse für die Erhebung von Schreibproben 3. Auswertungsbogen für die Analyse von Schreibproben 4. Beispiele für die Arbeit mit dem Auswertungsbogen 5. Hinweise zur Arbeit mit dem Analyseinstrument ELA Das Verfahren dient als Material für Lehrkräfte, mit dem sie einen ressourcenorientierten Blick auf die frühe Literalität der Kinder entwickeln. Es kann aber auch einen Ausgangspunkt für zukünftige wissenschaftliche Studien bilden. Das analytische Verfahren trägt zu einem besseren Verständnis migrationsgesellschaftlicher Zwei-/ Mehrsprachigkeit bei. Mit ELA wird erfasst, wie Schüler_innen in der Primarstufe Texte schreiben und welche literarischen Potenziale und Fähigkeiten dabei zum Ausdruck kommen. Die Ergebnisse bieten sich als Grundlage für die koordinierte (also aufeinander abgestimmte) schriftsprachliche Bildung von Schüler_innen an. Das ELA-Verfahren wurde für Türkisch und Deutsch in einem durch die Freudenberg Stiftung geförderten Projekt an der Universität Wien in Kooperation mit der Universität Hamburg entwickelt und in einem nächsten Schritt unter Einbezug der Sprachen Ukrainisch und Russisch ergänzt. (übernommen).
Erfasst vonExterner Selbsteintrag
UpdateNeueintrag 2024-04
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Da keine ISBN zur Verfügung steht, konnte leider kein (weiterer) URL generiert werden.
Bitte rufen Sie die Eingabemaske des Karlsruher Virtuellen Katalogs (KVK) auf
Dort haben Sie die Möglichkeit, in zahlreichen Bibliothekskatalogen selbst zu recherchieren.
Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: