Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inO'Sullivan, Emer
TitelComparing children's literature.
QuelleIn: German as a foreign language, (2002) 2, S. 33-56
PDF als Volltext kostenfreie Datei  Link als defekt meldenVerfügbarkeit 
BeigabenAnmerkungen; Literaturangaben
Spracheenglisch; deutsche Zitate
Dokumenttyponline; Zeitschriftenaufsatz
ISSN1470-9570
SchlagwörterKultur; Empirische Forschung; Gesellschaft; Stereotyp; Kognition; Nationalcharakter; Geschlechtsspezifischer Unterschied; Kinderliteratur; Europa; Gesellschaft; Kind; Kognition; Stereotyp; Vergleichende Literaturwissenschaft; Kinderliteratur; Kultur; Nationalcharakter; Empirische Forschung; Kind; Deutsch als Fremdsprache; Vergleichende Analyse; Vergleichende Literaturwissenschaft; Interkultureller Vergleich; Europa
AbstractWhat is the connection between Christoph Hein's "Das Wildpferd hinter dem Kachelofen" and A.A. Milne's "Winnie the Pooh"? An intertextuality which transcends linguistic, cultural and temporal boundaries and offers a dialogue of diverse images of childhood. It is also a rich example of a phenomenon in children's literature of interest from a comparative point of view. The article introduces the nascent field of Comparative Children's Literary Studies which merges and adapts questions and issues of Comparative Literature and Children's Literature Studies. Drawing on examples from European children's literatures and theories it sketches eight constituent areas of the field - general theory of children's literature, contact and transfer studies, comparative poetics of children's literature, intertextuality studies, image studies, comparative genre studies, comparative historiography of children's literature and comparative history of children's literature studies - and gives a brief description of what they encompass. Two aspects are dealt with in more detail: image studies with special focus on the issue of gender and national stereotypes, and contact and transfer studies; a brief account of the history of the translation and reception of "Alice in Wonderland" in Germany reveals much about the influence of norms and traditions of the target literature on the approaches adopted by translators. What emerges is an impression of just how rich the seam of children's literature is for research in comparative literary and cultural studies. (Verlag, adapt.).
Erfasst vonInformationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update2023/1
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "German as a foreign language" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: