Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inEder, Ulrike
TitelAlles doch nicht ganz so einfach.
Analyse eines zum frühen Fremdsprachenlernen ungeeigneten mehrsprachigen Kinderbuches.
Paralleltitel: All is not that simple. Literature analysis of a multilingual children's book unsuitable for early language learning.
QuelleIn: Forschung Sprache, 4 (2016) 2, S. 3-18
PDF als Volltext kostenfreie Datei  Link als defekt meldenVerfügbarkeit 
Sprachedeutsch
Dokumenttyponline; Zeitschriftenaufsatz
ISSN2196-6818
SchlagwörterBildungsforschung; Kinderliteratur; Unterricht; Diskursanalyse; Sprachunterricht; Sprachenlernen; Fremdsprachenunterricht; Mehrsprachigkeit; Englisch als Zweitsprache; Englischunterricht; Postkolonialismus; Berufspädagogik; Narration
AbstractDieser Beitrag stellt ein aktuelles Forschungsprojekt vor: Formen und Funktionen von Mehrsprachigkeit in der Kinder- und Jugendliteratur. Narratologische Analysen und didaktische Konzepte für die textnahe Arbeit im Sprachenunterricht. Die Autorin präsentiert bisherige Forschungsergebnisse und zeigt ihr Vorgehen anhand der Detailanalyse des deutsch-englischen Kinderbuches "Alles ganz einfach oder wie der kleine Rabe Socke Englisch lernt" Es handelt sich hierbei um ein Negativbeispiel. Das Potenzial der Mehrsprachigkeit wird nicht optimal genützt. Anhand der Analyse dieses Kinderbuches wird einmal mehr deutlich, wie literarische und sprachendidaktische Qualität miteinander verwoben sind. (Orig.).

This contribution presents a current research project: Forms and Functions of multilingualism in childrens' literature. Narratological analyses and didactic concepts of work close to the text in the context of language teaching. After presenting previous results the author will demonstrate her methodical procedure with a detailed analysis of the English and German children's book "Alles ganz einfach oder wie der kleine Rabe Socke Englisch lernt" (All very simple or how the little raven Sock learns English). The book is a negative example, as the potential of multilingualism is not used optimally. This analysis makes clear once more, how literary quality and language teaching quality are genuinely interwoven. (Orig.).
Erfasst vonExterner Selbsteintrag
Update2017/2
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Forschung Sprache" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: