Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inTsegaye Ayalew
TitelAn integrative approach to intercultural communication in context.
Empirical evidences from higher education.
QuelleGießen: Universitätsbibliothek (2014), vii, 392 S.
PDF als Volltext kostenfreie Datei (1); PDF als Volltext kostenfreie Datei (2); PDF als Volltext kostenfreie Datei (3)  Link als defekt meldenVerfügbarkeit 
Gießen, Justus-Liebig-Universität, Diss., 2012.
Spracheenglisch
Dokumenttyponline; Monographie
URNurn:nbn:de:hebis:26-opus-106266
SchlagwörterCommunity; Interkulturelle Kommunikation; Ethnizität; Multikulturalität; Hochschulbildung; Dissertation; Campus; Student; Äthiopien
AbstractApplying an exploratory mixed-methods research, ethnographic and quantitative findings were generated to describe and explain intercultural communication perceptions and experiences in a higher educational context in Ethiopia. The qualitative findings revealed that diversity has been prevalent among students but not in the staff or administration. The campus has been characterized as a divided academic community, exercising high power distance and lacking an effective communication system. Ethnicity appeared to be the most stratifying factor on campus interaction. The major challenges of intercultural communication were ethnicity, political affiliation, high power distance, disparity in host language proficiency, lack of a supportive context and deficiency in intercultural skills and awareness. Multiculturalism as an educational policy has not helped the university address the grievance consequences of the divided educational context. Based on the results, interculturalism, incorporating intercultural communication as its integral part, was recommended as a working educational policy. It was reported that intercultural competency was significantly correlated with intercultural relations (r = .369, p ( .01), communicating in the host languages (English, (r = .302, p ( .01) and Amharic (r = .219, p ( .01)), and intercultural collaboration (r = .299, p ( .01). It was also positively correlated with intra-cultural relations (r = .199, p ( .01) and intra-cultural collaboration (r = .234, p ( .01). In line with the theory of intercultural competence, respondents with higher intercultural competency can successfully build intercultural relations (beta = .357), t (284) = 41.383, p = .000); respondents who perceived greater use of the host languages in their communication had a stronger intent to form intercultural relationships (Amharic: (beta = .106), t(282) = 16.686, p = .039); English: (beta = .107), t(282) = 16.686, p = .039). Intercultural collaboration was also found to be a significant predictor of intercultural relations (beta = .237), t (281) = 17.199, p = .000). The youth reported a higher degree of cultural identity salience (CIS) rather than ethnic identity salience (EIS) (t [279] = -14.403, p= .000). Boys rated their ethnic identity salience higher than their female counterparts (t [278] = 4.471, p= .000). There was statistically a significant difference in EIS among ethnic students (F [5,256] =6.768, p= 0.00). The most dominant conflict styles preferred by respondents were integrating, compromising, dominating and avoiding in the order [F (4, 273) = 94.43, p = .0001]. The effect of EIS on dominating conflict style was significant (F [19,273] =2.128, p=0.006) while CIS was significant on integrating conflict styles (F [18,273] =3.380, p= 0.000). (Orig.).
Erfasst vonDeutsche Nationalbibliothek, Frankfurt am Main
Update2015/3
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Da keine ISBN zur Verfügung steht, konnte leider kein (weiterer) URL generiert werden.
Bitte rufen Sie die Eingabemaske des Karlsruher Virtuellen Katalogs (KVK) auf
Dort haben Sie die Möglichkeit, in zahlreichen Bibliothekskatalogen selbst zu recherchieren.
Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: