Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/inn/en | Engel, Nicolas; Höhne, Thomas |
---|---|
Titel | Führung in grenzüberschreitenden Organisationen. Zur Praxis der Kooperation einer deutsch-tschechischen Weiterbildungsorganisation. |
Quelle | Aus: Göhlich, Michael (Hrsg.); Weber, Susanne Maria (Hrsg.); Schiersmann, Christiane (Hrsg.); Schröer, Andreas (Hrsg.): Organisation und Führung. Beiträge der Kommission Organisationspädagogik. 1. Aufl. Wiesbaden: VS, Verl. für Sozialwiss. (2011) S. 123-132
PDF als Volltext |
Reihe | Organisation und Pädagogik. 11 |
Sprache | deutsch |
Dokumenttyp | online; gedruckt; Sammelwerksbeitrag |
ISBN | 3-531-18103-3; 978-3-531-18103-5; 978-3-531-93298-9 |
DOI | 10.1007/978-3-531-93298-9_10 |
Schlagwörter | Führung; Empirische Untersuchung; Qualitative Analyse; Organisationsforschung; Interkulturalität; Übersetzung; Grenzgebiet; Weiterbildung; Führungseigenschaft; Grenzüberschreitende Zusammenarbeit; Kooperation; Kultureller Unterschied; Organisation; Praxis; Deutschland; Tschechische Republik |
Abstract | Im Zuge der Globalisierung und des europäischen Zusammenwachsens rücken die Phänomene der kulturellen Diversität und der Interkulturalität immer stärker in den Blickpunkt. Mit der Herausbildung internationaler und grenzüberschreitender Kooperationen und damit einhergehend steigender Kooperationserwartungen nehmen kulturelle Übersetzungsanforderungen an die dort tätigen Organisationen und Akteure zu, die sich oft in ihnen unbekannten und komplexen Umfeldern bewegen [...]. Gerade im Hinblick auf die Praxis grenzüberschreitender Kooperation stellt sich die Frage nach der Kulturgebundenheit von Führung, die die interkulturelle Managementforschung schon seit den 1960er Jahren beschäftigt. Während sich diese Forschungen bisher auf den Vergleich von Führungseigenschaften, -werten und -stilen verschiedener Länder konzentrieren und dabei ein eher statisches Modell nationaler Kulturdimensionen und -standards zugrunde legen [...], konzeptionalisiert dieser Beitrag Führungspraktiken und Kultur vor dem Hintergrund eines kulturwissenschaftlich fundierten Übersetzungsparadigmas [...]. (Orig.). |
Erfasst von | Externer Selbsteintrag |
Update | 2015/4 |