Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inWeydt, Harald
TitelReading Books with Translations: Getting over the Reading Barrier.
QuelleAus: Witte, Arnd (Hrsg.); Harden, Theo (Hrsg.); Ramos de Oliveira Harden, Alessandra (Hrsg.): Translation in Second Language Learning and Teaching. Bern: Lang (2009) S. 291-307Verfügbarkeit 
ReiheIntercultural Studies and Foreign Language Learning. 3
BeigabenAbbildungen; Anmerkungen 1
Spracheenglisch
Dokumenttypgedruckt; Sammelwerksbeitrag
SchlagwörterLektüre; Lesen; Übersetzung; Hörbuch; Methodik; Lektüre; Übersetzung; Bilingualismus; Hörbuch; Lesen
AbstractReading literary texts by using bilingual editions is the topic of the article. Here, the main thrust of the argument is that translations should not be dismissed as second rate means of accessing foreign literature. Much to the contrary: the translation, particularly in bilingual editions, enables the learner to match the original to his/her interlanguage, in as much as the translation provides the instrument to fill the gaps in the original which are created by the learner's still deficient mastery of the foreign language. (Verlag, adapt.).
Erfasst vonInformationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update2012/4
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Da keine ISBN zur Verfügung steht, konnte leider kein (weiterer) URL generiert werden.
Bitte rufen Sie die Eingabemaske des Karlsruher Virtuellen Katalogs (KVK) auf
Dort haben Sie die Möglichkeit, in zahlreichen Bibliothekskatalogen selbst zu recherchieren.
Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: