Feld Schlagwörter - Suchen Sie Ihr Suchwort? (fallweise eingeblendet)
Hinter dem Link verbirgt sich jeweils eine Menge an Stichworten, die aus den oberhalb angezeigten englischsprachigen Schlagworten abgeleitet wurden. Falls der Abgleich Ihrer Suchworte mit dem Nachweis keine Gemeinsamkeiten zeigte, können Sie hier nachschauen (+ klicken) und fündig werden.
Es handelt sich zum Einen um Übersetzungen ins Deutsche, die dem FIS Bildung-Schlagwortbestand entnommen wurden. Zum Anderen wurden zusammengesetzte englische Schlagworte in Terme zerlegt, die in der Regel nur einen inhaltlichen Aspekt repräsentieren. Ergänzend wurden Synonyme und vereinzelt zusätzliche Pluralformen hinzugefügt. Diese Anreicherung geht auf die Nutzung intellektueller Vorarbeiten zurück.
Im Laufe der vergangenen 20 Jahre hat sich immer staerker herauskristallisiert, dass sich die Methoden der Vermittlung der franzoesischen Sprache als Fremdsprachenunterricht, wie sie sich in den entsprechenden Lehrmaterialien niederschlagen, nicht mehr nur an der franzoesischen Republik selbst orientieren. Es hat eine Oeffnung gegenueber anderen frankophonen (vor allem aussereuropaeischen) Laendern stattgefunden, die sich besonders in der Behandlung landeskundlicher Stoffe, geschichtlicher und aktueller soziokultureller Probleme niederschlaegt. Auf sprachlicher Ebene sollen nationale Unterschiede zum Teil auf spielerische Weise deutlich gemacht werden, und somit zu einer Erhoehung der Sensibilitaet der Lerner beitragen hinsichtlich kultureller Merkmale und Eigenheiten der jeweiligen Nation. Durch mehr oder weniger detailliertes Kartenmaterial soll gezeigt werden, wo ueberall auf der Welt Franzoesisch gesprochen wird. Politische und soziokulturelle Gegebenheiten werden am ehesten in Form von Erfahrungsberichten vermittelt, wie z. B. die Beschreibung einer Geschaeftsreise oder des Alltags eines Franzosen/einer Franzoesin im franzoesischsprachigen Ausland. Bei der Auswahl literarischer Texte greifen die Lehrmaterialien allerdings insgesamt nach wie vor weitgehend auf rein franzoesische Quellen zurueck. Die Tendenz zu einer Oeffnung gegenueber anderen franzoesischsprachigen Laendern setzt sich derzeit noch nicht in allen Lehrwerken durch, sollte aber nach Meinung der Autorin im Sinne der sozialen und kulturellen Unterschiede innerhalb der verschiedenen franzoesischsprachigen Voelker unbedingt gefoerdert werden.
Erfasst von
Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update
1996_(CD)
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet, wird Ihnen automatisch ein
Link angeboten, über den Sie die Literatur in den Beständen Ihrer Einrichtung suchen bzw. finden können.
Dazu vergleichen wir die IP-Adresse Ihres Rechners mit den Einträgen unserer Registrierung. Eine Speicherung
Ihrer IP-Adresse findet nicht statt. Von außerhalb der registrierten Institutionennetzwerke können Sie sich mit
Hilfe der Liste "Institution wählen" manuell zuordnen um o.g. Link zu erzeugen.
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet und der Zeitschriftentitel des
gewählten Artikel-Nachweises durch die EZB erfasst ist, bekommen Sie einen Link angeboten, der Sie zum
entsprechenden Eintrag leitet. Dort bekommen Sie weitere Hinweise zur Verfügbarkeit.
Standortunabhängige Dienste
Die Anzeige der Links ist abhängig vom Dokumenttyp: Zeitschriftenartikel sind, sofern verfügbar, mit einem Link auf den passenden Eintrag des Zeitschriftentitels in
der Zeitschriftendatenbank (ZDB) der Staatsbibliothek Berlin versehen. Dort kann man sich über die
Einrichtungen informieren, die die jeweilige Zeitschrift lizensiert haben. Der Link auf das Bestellformular von
Subito überträgt die Daten direkt in das Bestellformular. Die Bestellung einer Artikelkopie setzt ein Konto dort
voraus. Die Bestellung ist kostenpflichtig. Publikationen in Buchform erzeugen einen Link auf die ISBN-Suchseite der Wikipedia. Von dort aus haben
Sie die Möglichkeit die Verfügbarkeit in einer Vielzahl von Katalogen zu prüfen.
Standortunabhängige Dienste
0015-9395
Cichon, Maria: Francophonie: Invité permanent ou hôte encombrant? 1991.
2694948
Permalink als QR-Code
Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)