Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/in | Solfjeld, Kåre |
---|---|
Titel | Zum Thema authentische Übersetzungen im DaF-Unterricht. Überlegungen, ausgehend von Sachprosaübersetzungen aus dem Deutschen ins Norwegische. |
Quelle | In: Informationen Deutsch als Fremdsprache, 29 (2002) 6, S. 489-504
PDF als Volltext |
Beigaben | Anmerkungen |
Sprache | deutsch |
Dokumenttyp | online; gedruckt; Zeitschriftenaufsatz |
ISSN | 0724-9616; 2511-0853 |
Schlagwörter | Didaktische Grundlageninformation; Fortgeschrittenenunterricht; Authentisches Lehrmaterial; Deutsch; Deutsch als Fremdsprache; Sprachbewusstsein; Übersetzung; Norwegisch; Kontrastierung |
Abstract | Thema des Beitrags ist die Verwendung authentischer Übersetzungen im DaF-Unterricht auf einem fortgeschrittenen Niveau. Ausgehend von deutschen Originaltexten und ihren norwegischen Übersetzungen wird gezeigt, wie durch die Kontraste zwischen Original und Übersetzung zum einen strukturelle Unterschiede zwischen dem Deutschen und dem Norwegischen, zum anderen allgemeine Themen wie Textgestaltung, explizites gegenüber implizitem Wissen in Texten etc. didaktisch verwertet werden können. (Verlag). |
Erfasst von | Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg |
Update | 2004_(CD) |