Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/in | Byland, Theo |
---|---|
Titel | Dialogisches Lernen mit virtuellen Plattformen im Französischunterricht. Ein Beispiel aus der Schweiz. |
Quelle | In: Praxis Fremdsprachenunterricht, 3 (2006) 2, S. 34-37, 42 |
Beigaben | Abbildungen |
Sprache | deutsch |
Dokumenttyp | gedruckt; Zeitschriftenaufsatz |
ISSN | 1613-0901 |
Schlagwörter | Digitale Medien; Sekundarstufe II; Fehleranalyse; Korrektur; Feedback; Lernen; Methodik; Peer Group; Fortgeschrittenenunterricht; Unterrichtsplanung; Unterrichtsstunde; Computerunterstützter Unterricht; Fremdsprachenunterricht; Französischunterricht; Schreiben; Erfahrungsbericht; Internet; Schweiz |
Abstract | Der Autor des Beitrags, der mehrere Jahre an einem Schweizer Gymnasium unterrichtet hat, listet didaktische Empfehlungen für die Arbeit mit virtuellen Plattformen im Unterricht auf. Grundgedanke hierbei ist, dass Übungen für das Schreibtraining fortgeschrittener Lerner die Möglichkeit beinhalten sollten, dass die Lernenden sich auch untereinander Feedbacks zu den erstellten Texten geben können. Durch den kritischen Blick auf die Texte der Mitlernenden entsteht eine größere Sensibilität hinsichtlich der Fehlererkennung und des Stils. Ferner wird durch den Einblick in den Schaffensprozess der anderen die eigene Kreativität angeregt. Damit die Schülerinnen und Schüler untereinander in einen aktiven Dialog treten können, bieten sich internetbasierte Plattformen an, die das Anlegen von Diskussionsforen und Ordnern, das Anbringen von Notizen und Mitteilungen am schwarzen Brett sowie das Anbieten und Deponieren von Dateien jeglichen Formats mit wenig Aufwand ermöglichen. Eine von vielen Plattformen, Basic Support for Cooperative Work (BSCW), wird in dem Beitrag vorgestellt. Dabei wird auf Vor- und Nachteile dieser Arbeitsweise eingegangen. Beispiele des Arbeitsverlaufs stammen aus eigenen Unterrichtserfahrungen des Autors. In diesem Zusammenhang werden auch Tipps gegeben, wie die Lerngruppe sinnvoll an das Arbeiten mit den Plattformen herangeführt werden kann. |
Erfasst von | Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg |
Update | 2007/1 |