Feld Schlagwörter - Suchen Sie Ihr Suchwort? (fallweise eingeblendet)
Hinter dem Link verbirgt sich jeweils eine Menge an Stichworten, die aus den oberhalb angezeigten englischsprachigen Schlagworten abgeleitet wurden. Falls der Abgleich Ihrer Suchworte mit dem Nachweis keine Gemeinsamkeiten zeigte, können Sie hier nachschauen (+ klicken) und fündig werden.
Es handelt sich zum Einen um Übersetzungen ins Deutsche, die dem FIS Bildung-Schlagwortbestand entnommen wurden. Zum Anderen wurden zusammengesetzte englische Schlagworte in Terme zerlegt, die in der Regel nur einen inhaltlichen Aspekt repräsentieren. Ergänzend wurden Synonyme und vereinzelt zusätzliche Pluralformen hinzugefügt. Diese Anreicherung geht auf die Nutzung intellektueller Vorarbeiten zurück.
This collection contains eight children's plays in English, Spanish, and bilingual formats. Intended participants and audiences range from preschool children to young adults; most scripts encourage audience participation. Most authors are Americans of Latin American descent or birth, and characters in the plays come from Mexican, Puerto Rican, and other Hispanic cultures, as well as from Hispanic intercultural life in the United States. "Fred Menchaca and Filemon" ("Fred Menchaca y Filemon") (Jose G. Gaytan), presented separately in English and Spanish, is an actor's monologue about cultural differences. "The Caravan" ("La caravana") (Alvan Colon), presented separately in English and Spanish, uses songs, dance, and magic to address the effects on one's behavior of being in power."Bocon" (Lisa Loomer) is a bilingual script that uses such folkloric characters as La Llorona to present a theme of protest against dictatorial power of all kinds. "The Day They Stole All the Colors" ("El dia que robaron todos los colores") (Hector Santiago), presented separately in English and Spanish, is a visual spectacle about interplanetary pirates that uses puppets, marionettes, black light, and multimedia effects. "The Legend of the Golden Coffee Bean" (Manuel Martin, Jr.) is a parable (in English) in which an orphaned Mayan girl travels through the countries of Central America searching for wealth, only to find that the true treasures are learning and sharing. "El gato sin amigos: The Cat Who Had No Friends" (Joe Rosenberg) is a bilingual script for multicultural audiences that relies heavily on audience participation to tell the story of a lazy cat. "Song of the Oak: El canto del roble" (Roy Conboy) is a bilingual fable about the life of an oak tree, featuring six songs. "La lente maravillosa" (Emilio Carballido) (Spanish only) teaches young children about bacteria and personal hygiene. Includes author profiles and background on the plays. (SV)
Anmerkungen
Arte Publico Press, University of Houston, 4800 Calhoun, Houston, TX 77204-2090 (cloth: ISBN-1-55885-136-4, $12.95; paperback: ISBN-1-55885-127-5, $7.95; quantity discounts available).
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet, wird Ihnen automatisch ein
Link angeboten, über den Sie die Literatur in den Beständen Ihrer Einrichtung suchen bzw. finden können.
Dazu vergleichen wir die IP-Adresse Ihres Rechners mit den Einträgen unserer Registrierung. Eine Speicherung
Ihrer IP-Adresse findet nicht statt. Von außerhalb der registrierten Institutionennetzwerke können Sie sich mit
Hilfe der Liste "Institution wählen" manuell zuordnen um o.g. Link zu erzeugen.
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet und der Zeitschriftentitel des
gewählten Artikel-Nachweises durch die EZB erfasst ist, bekommen Sie einen Link angeboten, der Sie zum
entsprechenden Eintrag leitet. Dort bekommen Sie weitere Hinweise zur Verfügbarkeit.
Standortunabhängige Dienste
Die Anzeige der Links ist abhängig vom Dokumenttyp: Zeitschriftenartikel sind, sofern verfügbar, mit einem Link auf den passenden Eintrag des Zeitschriftentitels in
der Zeitschriftendatenbank (ZDB) der Staatsbibliothek Berlin versehen. Dort kann man sich über die
Einrichtungen informieren, die die jeweilige Zeitschrift lizensiert haben. Der Link auf das Bestellformular von
Subito überträgt die Daten direkt in das Bestellformular. Die Bestellung einer Artikelkopie setzt ein Konto dort
voraus. Die Bestellung ist kostenpflichtig. Publikationen in Buchform erzeugen einen Link auf die ISBN-Suchseite der Wikipedia. Von dort aus haben
Sie die Möglichkeit die Verfügbarkeit in einer Vielzahl von Katalogen zu prüfen.
Standortunabhängige Dienste
1-55885-127-5
Aplauso! Hispanic Children's Theater. 1995.
eric_ed383520
Permalink als QR-Code
Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)