Feld Schlagwörter - Suchen Sie Ihr Suchwort? (fallweise eingeblendet)
Hinter dem Link verbirgt sich jeweils eine Menge an Stichworten, die aus den oberhalb angezeigten englischsprachigen Schlagworten abgeleitet wurden. Falls der Abgleich Ihrer Suchworte mit dem Nachweis keine Gemeinsamkeiten zeigte, können Sie hier nachschauen (+ klicken) und fündig werden.
Es handelt sich zum Einen um Übersetzungen ins Deutsche, die dem FIS Bildung-Schlagwortbestand entnommen wurden. Zum Anderen wurden zusammengesetzte englische Schlagworte in Terme zerlegt, die in der Regel nur einen inhaltlichen Aspekt repräsentieren. Ergänzend wurden Synonyme und vereinzelt zusätzliche Pluralformen hinzugefügt. Diese Anreicherung geht auf die Nutzung intellektueller Vorarbeiten zurück.
International Center for Research on Language Planning, Quebec (Quebec).
Titel
L'emploi des connecteurs francais dans l'expression d'etudiants chinois: Observation et analyse (The Use of French Connectors in the Expression of Chinese Students: Observation and Analysis).
A study investigated patterns of usage of French connectors (e.g., "alors,""mais,""puisque") among Chinese university students of French as a foreign language. The study arose from concern that the lack of connector usage contributed to a lack of coherence in the students' oral and written language. Subjects were 45 second- and third-year students. The language corpus was drawn from student papers and oral examinations. Analysis of the data suggests that the use of connectors varies as a function of: (1) the communicative situation; (2) the discourse competence of the interlocutors; and (3) the balance between communicative intentionality and ease of usage. It was also found that connector usage varied in oral and written usage in terms of frequency, variety, and type and in relation to the quality of expression. Usage differed in argumentation and narration, in respect to the French words' similarity to Chinese expressions, and in tests versus ordinary usage. A distinction is also made between flawed usage and deviant usage. Implications for the teaching of written and oral French are outlined, and recommendations for further research are made. A 150-item bibliography is included. (MSE)
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet, wird Ihnen automatisch ein
Link angeboten, über den Sie die Literatur in den Beständen Ihrer Einrichtung suchen bzw. finden können.
Dazu vergleichen wir die IP-Adresse Ihres Rechners mit den Einträgen unserer Registrierung. Eine Speicherung
Ihrer IP-Adresse findet nicht statt. Von außerhalb der registrierten Institutionennetzwerke können Sie sich mit
Hilfe der Liste "Institution wählen" manuell zuordnen um o.g. Link zu erzeugen.
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet und der Zeitschriftentitel des
gewählten Artikel-Nachweises durch die EZB erfasst ist, bekommen Sie einen Link angeboten, der Sie zum
entsprechenden Eintrag leitet. Dort bekommen Sie weitere Hinweise zur Verfügbarkeit.
Standortunabhängige Dienste
Die Anzeige der Links ist abhängig vom Dokumenttyp: Zeitschriftenartikel sind, sofern verfügbar, mit einem Link auf den passenden Eintrag des Zeitschriftentitels in
der Zeitschriftendatenbank (ZDB) der Staatsbibliothek Berlin versehen. Dort kann man sich über die
Einrichtungen informieren, die die jeweilige Zeitschrift lizensiert haben. Der Link auf das Bestellformular von
Subito überträgt die Daten direkt in das Bestellformular. Die Bestellung einer Artikelkopie setzt ein Konto dort
voraus. Die Bestellung ist kostenpflichtig. Publikationen in Buchform erzeugen einen Link auf die ISBN-Suchseite der Wikipedia. Von dort aus haben
Sie die Möglichkeit die Verfügbarkeit in einer Vielzahl von Katalogen zu prüfen.
Standortunabhängige Dienste
2-89219-213-7
Zhang, Xue Bin: L'emploi des connecteurs francais dans l'expression d'etudiants chinois: Observation et analyse (The Use of French Connectors in the Expression of Chinese Students: Observation and Analysis). 1991.
eric_ed333738
Permalink als QR-Code
Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)